GlotPress

Traducción de OpenCart: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (4,584) Traducido (3,671) Sin traducir (769) En espera (0) Imprecisas (144) Advertencias (0)
1 55 56 57 58 59 306
Prioridad Cadena original Traducción
month mes Detalles

month

mes
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Warning: You do not have permission to modify shipping! Aviso: ¡No tienes permiso para modificar los envíos! Detalles

Warning: You do not have permission to modify shipping!

Aviso: ¡No tienes permiso para modificar los envíos!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Choose the report type Elige el tipo de informe Detalles

Choose the report type

Elige el tipo de informe
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Product Code Código de producto Detalles

Product Code

Código de producto
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Payment captured Pago capturado Detalles

Payment captured

Pago capturado
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Warning: This zone cannot be deleted as it is currently assigned as the default store zone! Aviso: ¡No se puede eliminar esta zona debido a que se encuentra asignada como la zona de la tienda predeterminada! Detalles

Warning: This zone cannot be deleted as it is currently assigned as the default store zone!

Aviso: ¡No se puede eliminar esta zona debido a que se encuentra asignada como la zona de la tienda predeterminada!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-03-03 23:09:50
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Parcel Post Encomienda Detalles

Parcel Post

Encomienda
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Category Name must be between 1 and 255 characters! ¡El nombre de categoría debe tener entre 1 y 255 caracteres! Detalles

Category Name must be between 1 and 255 characters!

¡El nombre de categoría debe tener entre 1 y 255 caracteres!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-02-28 02:39:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Group By Agrupar por Detalles

Group By

Agrupar por
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Warning: You do not have permission to modify payment Cardinity! Advertencia: ¡No tienes permiso para modificar el módulo de pagos de CardConnect! Detalles

Warning: You do not have permission to modify payment Cardinity!

Advertencia: ¡No tienes permiso para modificar el módulo de pagos de CardConnect!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
imprecisa
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
<a href="customer_id=%d">%s</a> has requested a reset password. <a href="customer_id=%d">%s</a> ha solicitado restablecer la contraseña. Detalles

<a href="customer_id=%d">%s</a> has requested a reset password.

<a href="customer_id=%d">%s</a> ha solicitado restablecer la contraseña.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Refund Payment Tienes que acceder para agregar una traducción. Detalles

Refund Payment

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
sin traducir
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Suburb Suburbio Detalles

Suburb

Suburbio
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:54
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
World Zone 1 Rates Tasas de la zona mundial 1 Detalles

World Zone 1 Rates

Tasas de la zona mundial 1
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-11-07 14:11:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Routing Number Número de ruteo Detalles

Routing Number

Número de ruteo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2020-08-24 00:47:31
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 55 56 57 58 59 306

Exportar como