GlotPress

Traducción de FluxBB: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (1,276) Traducido (1,276) Sin traducir (0) En espera (0) Imprecisas (0) Advertencias (0)
1 42 43 44 45 46 86
Prioridad Cadena original Traducción
Topics with posts containing '%s' Temas con publicaciones que contienen '%s' Detalles

Topics with posts containing '%s'

Temas con publicaciones que contienen '%s'
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
(UTC+02:00) Eastern European, Central African (UTC+02:00) Europa Oriental, África Central Detalles

(UTC+02:00) Eastern European, Central African

(UTC+02:00) Europa Oriental, África Central
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
PHP manual Manual de PHP Detalles

PHP manual

Manual de PHP
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Not registered yet? ¿Aún no registrado? Detalles

Not registered yet?

¿Aún no registrado?
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The IP address to search for in the post database. La dirección IP a buscar en la base de datos de publicaciones. Detalles

The IP address to search for in the post database.

La dirección IP a buscar en la base de datos de publicaciones.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Styles Estilos Detalles

Styles

Estilos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
ltr ltr Detalles

ltr

ltr
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Redirect URL URL de redirección Detalles

Redirect URL

URL de redirección
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Last post Última publicación Detalles

Last post

Última publicación
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Title Título Detalles

Title

Título
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Update forums Actualizar los foros Detalles

Update forums

Actualizar los foros
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
This is the text I want to quote. Este es el texto que quiero citar. Detalles

This is the text I want to quote.

Este es el texto que quiero citar.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
The number of posts to process per pageview. E.g. if you were to enter 300, three hundred posts would be processed and then the page would refresh. This is to prevent the script from timing out during the rebuild process. El número de publicaciones a procesar por página. Ej. si fueras a ingresar 300, se procesarían trescientas publicaciones y entonces la página se refrescaría. Esto sirve para prevenir que el <i>script</i> tenga tiempo de espera agotado durante el proceso de reconstrucción. Detalles

The number of posts to process per pageview. E.g. if you were to enter 300, three hundred posts would be processed and then the page would refresh. This is to prevent the script from timing out during the rebuild process.

El número de publicaciones a procesar por página. Ej. si fueras a ingresar 300, se procesarían trescientas publicaciones y entonces la página se refrescaría. Esto sirve para prevenir que el <i>script</i> tenga tiempo de espera agotado durante el proceso de reconstrucción.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
If you are looking at this (which I guess you are), the install of FluxBB appears to have worked! Now log in and head over to the administration control panel to configure your forum. Si estás viendo esto (lo cual supongo que así es), ¡la instalación de FluxBB parece haber funcionado! Ahora inicia sesión y dirígete al panel de control para configurar tu foro. Detalles

If you are looking at this (which I guess you are), the install of FluxBB appears to have worked! Now log in and head over to the administration control panel to configure your forum.

Si estás viendo esto (lo cual supongo que así es), ¡la instalación de FluxBB parece haber funcionado! Ahora inicia sesión y dirígete al panel de control para configurar tu foro.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Posts by %s Publicaciones por %s Detalles

Posts by %s

Publicaciones por %s
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:35:10
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 42 43 44 45 46 86

Exportar como