| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| Edit/delete groups | Editar o eliminar grupos | Detalles | |
| The file install.php still exists, but should be removed. %s. | El archivo install.php todavía existe, pero debería eliminarse. %s. | Detalles | |
|
The file install.php still exists, but should be removed. %s. El archivo install.php todavía existe, pero debería eliminarse. %s.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Hide your email address and disallow form email. | Ocultar tu dirección de correo electrónico y desactivar el formulario de correo electrónico. | Detalles | |
|
Hide your email address and disallow form email. Ocultar tu dirección de correo electrónico y desactivar el formulario de correo electrónico.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| New ban | Nuevo veto | Detalles | |
| The following errors need to be corrected: | Se necesita corregir los siguientes errores: | Detalles | |
|
The following errors need to be corrected: Se necesita corregir los siguientes errores:
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Show FluxBB version number in footer. | Mostrar el número de versión de FluxBB en el pie de página. | Detalles | |
|
Show FluxBB version number in footer. Mostrar el número de versión de FluxBB en el pie de página.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| The file you tried to upload is not of an allowed type. Allowed types are gif, jpeg and png. | El archivo que intentaste cargar no tiene un tipo permitido. Los tipos permitidos son gif, jpeg y png. | Detalles | |
|
The file you tried to upload is not of an allowed type. Allowed types are gif, jpeg and png. El archivo que intentaste cargar no tiene un tipo permitido. Los tipos permitidos son gif, jpeg y png.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Delete | Eliminar | Detalles | |
| The guest user cannot be banned. | No se puede vetar el usuario invitado. | Detalles | |
|
The guest user cannot be banned. No se puede vetar el usuario invitado.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Post deleted. Redirecting … | Publicación eliminada. Redirigiendo… | Detalles | |
|
Post deleted. Redirecting … Publicación eliminada. Redirigiendo…
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| If set to 8, a regular tab will be used when displaying text within the [code][/code] tag. Otherwise this many spaces will be used to indent the text. | Si está establecido en 8, se usará un tab regular cuando se muestre texto entre las etiquetas [code] y [/code]. De otra forma, se usarán muchos espacios para sangrar el texto. | Detalles | |
|
If set to 8, a regular tab will be used when displaying text within the [code][/code] tag. Otherwise this many spaces will be used to indent the text. Si está establecido en 8, se usará un tab regular cuando se muestre texto entre las etiquetas [code] y [/code]. De otra forma, se usarán muchos espacios para sangrar el texto.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| %s Mailer | Correo de %s | Detalles | |
| This step is for the board administrator only! | ¡Este paso es solo para los administradores del foro! | Detalles | |
|
This step is for the board administrator only! ¡Este paso es solo para los administradores del foro!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| FluxBB has been fully installed! You may now <a href="index.php">go to the forum index</a>. | ¡Se ha instalado FluxBB completamente! Ahora puedes <a href="index.php">ir al índice del foro</a>. | Detalles | |
|
FluxBB has been fully installed! You may now <a href="index.php">go to the forum index</a>. ¡Se ha instalado FluxBB completamente! Ahora puedes <a href="index.php">ir al índice del foro</a>.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Current signature preview: | Vista previa de la firma actual: | Detalles | |
|
Current signature preview: Vista previa de la firma actual:
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Exportar como