GlotPress

Traducción de OpenCart: Spanish (Chile)

Filtrar ↓ Ordenar ↓ Todas (4,584) Traducido (3,671) Sin traducir (769) En espera (0) Imprecisas (144) Advertencias (0)
1 278 279 280 281 282 306
Prioridad Cadena original Traducción
E-Mail Message required! ¡Se requiere el mensaje de correo electrónico! Detalles

E-Mail Message required!

¡Se requiere el mensaje de correo electrónico!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Date Start Fecha de inicio Detalles

Date Start

Fecha de inicio
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Transaction was canceled successfully. Se anuló la transacción exitosamente. Detalles

Transaction was canceled successfully.

Se anuló la transacción exitosamente.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Your e-mail Tu correo electrónico Detalles

Your e-mail

Tu correo electrónico
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
To make sure you get paid for referrals you send to us we need to track the referral by placing a tracking code in the URL's linking to us. You can use the tools below to generate links to the %s web site. Para asegurarnos de que recibas los pagos por los referidos que nos envíes, necesitamos hacer seguimiento del referido al poner un código de seguimiento en las URL que nos enlacen. Puedes usar las siguientes herramientas para generar enlaces al sitio web de %s. Detalles

To make sure you get paid for referrals you send to us we need to track the referral by placing a tracking code in the URL's linking to us. You can use the tools below to generate links to the %s web site.

Para asegurarnos de que recibas los pagos por los referidos que nos envíes, necesitamos hacer seguimiento del referido al poner un código de seguimiento en las URL que nos enlacen. Puedes usar las siguientes herramientas para generar enlaces al sitio web de %s.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-12-23 04:49:48
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Pending Status: Estado pendiente: Detalles

Pending Status:

Estado pendiente:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Invalid Shipping Address Street2 Tienes que acceder para agregar una traducción. Detalles

Invalid Shipping Address Street2

Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
sin traducir
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Please select the preferred shipping method to use on this order. Por favor selecciona el medio de envío preferido para usar en este pedido. Detalles

Please select the preferred shipping method to use on this order.

Por favor selecciona el medio de envío preferido para usar en este pedido.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Invalid Invoice Reference La referencia del recibo no es válida Detalles

Invalid Invoice Reference

La referencia del recibo no es válida
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2020-01-10 15:37:40
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
No. of Products Número de productos Detalles

No. of Products

Número de productos
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
IP Region Confidence: Confianza de la región de la dirección IP: Detalles

IP Region Confidence:

Confianza de la región de la dirección IP:
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2019-01-16 05:36:43
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Maximum amount a customer can purchase a voucher for. Monto máximo para el que un cliente puede comprar una tarjeta de regalo. Detalles

Maximum amount a customer can purchase a voucher for.

Monto máximo para el que un cliente puede comprar una tarjeta de regalo.
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-03-03 04:50:21
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
You have not made any previous downloadable orders! ¡No has hecho pedidos descargables anteriores! Detalles

You have not made any previous downloadable orders!

¡No has hecho pedidos descargables anteriores!
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2025-01-16 04:56:01
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Newsletter Boletín informativo Detalles

Newsletter

Boletín informativo
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2021-09-27 00:41:55
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Enter the code in the box below Ingresa el código en la siguiente casilla Detalles

Enter the code in the box below

Ingresa el código en la siguiente casilla
Tienes que acceder para editar esta traducción.

Meta

Estado:
actual
Fecha de adición (GMT):
2023-12-23 04:49:08
Fecha de adición (local):
Calculando...
Traducido por:
Rodrigo Sepúlveda (rodrigo)
Prioridad:
normal
Más enlaces:
Leyenda:
Actual
En espera
Rechazado
Impreciso
Antiguo
Con advertencias
1 278 279 280 281 282 306

Exportar como