| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| Warning: You do not have permission to modify flat rate shipping! | Aviso: ¡No tienes permiso para modificar la tarifa plana de envío! | Detalles | |
|
Warning: You do not have permission to modify flat rate shipping! Aviso: ¡No tienes permiso para modificar la tarifa plana de envío!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Success: You have modified your wish list! | Éxito: ¡Has modificado tu lista de deseos! | Detalles | |
|
Success: You have modified your wish list! Éxito: ¡Has modificado tu lista de deseos!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Customer Title Required | Se requiere el título del cliente | Detalles | |
|
Customer Title Required Se requiere el título del cliente
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Success: You have modified Secure Trading module! | Éxito: ¡Has modificado el módulo de Secure Trading! | Detalles | |
|
Success: You have modified Secure Trading module! Éxito: ¡Has modificado el módulo de Secure Trading!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| My Account Information | Información de mi cuenta | Detalles | |
| No matching order info! | ¡No hay información de pedido que coincida! | Detalles | |
|
No matching order info! ¡No hay información de pedido que coincida!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Warning: You do not have permission to modify payment bank transfer! | Aviso: ¡No tienes permiso para modificar el pago por transferencia bancaria! | Detalles | |
|
Warning: You do not have permission to modify payment bank transfer! Aviso: ¡No tienes permiso para modificar el pago por transferencia bancaria!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Value must be between %s and %s | El valor debe estar entre %s y %s | Detalles | |
|
Value must be between %s and %s El valor debe estar entre %s y %s
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Result | Resultado | Detalles | |
| Capture was successful, order status updated to success - settled | La captura fue exitosa, el estado del pedido se actualizó a éxito - establecido | Detalles | |
|
Capture was successful, order status updated to success - settled La captura fue exitosa, el estado del pedido se actualizó a éxito - establecido
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Warning: You do not have permission to modify orders! | Aviso: ¡No tienes permiso para modificar los pedidos! | Detalles | |
|
Warning: You do not have permission to modify orders! Aviso: ¡No tienes permiso para modificar los pedidos!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Patch %s has been applied (%s of %s) | El parche %s ha sido aplicado (%s de %s) | Detalles | |
|
Patch %s has been applied (%s of %s) El parche %s ha sido aplicado (%s de %s)
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Estimated user type of the IP address. | Tipo de usuario estimado de la dirección IP. | Detalles | |
|
Estimated user type of the IP address. Tipo de usuario estimado de la dirección IP.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| %s - Password reset request | %s - Solicitud para restablecer la contraseña | Detalles | |
|
%s - Password reset request %s - Solicitud para restablecer la contraseña
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Representing our confidence that the postal code location is correct. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
Representing our confidence that the postal code location is correct.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Exportar como