Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
---|---|---|---|
Customer | Cliente | Detalles | |
Resources | Recursos | Detalles | |
Error while reading | Hubo un error al intentar leer | Detalles | |
Search via webservice | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Latest version | Ultima versión | Detalles | |
Installed version | Versión instalada | Detalles | |
Froxlor details | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
System details | Detalles del sistema | Detalles | |
Used resources | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Overview | Visión general | Detalles | |
Froxlor - 2FA Code | Froxlor - Código 2FA | Detalles | |
Hello,\n\nyour 2FA login-code is: {CODE}.\n\nThis is an automatically created\ne-mail, please do not answer!\n\nYours sincerely, your administrator | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Hello,\n\nyour 2FA login-code is: {CODE}.\n\nThis is an automatically created\ne-mail, please do not answer!\n\nYours sincerely, your administrator
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Reaching your diskspace limit | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Dear {NAME},\n\nyou used {DISKUSED} MB of your available {DISKAVAILABLE} MB of diskspace.\nThis is more than {MAX_PERCENT}%.\n\nYours sincerely, your administrator | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Dear {NAME},\n\nyou used {DISKUSED} MB of your available {DISKAVAILABLE} MB of diskspace.\nThis is more than {MAX_PERCENT}%.\n\nYours sincerely, your administrator
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Reaching your traffic limit | Alcanzando tu límite de tráfico | Detalles | |
Reaching your traffic limit Alcanzando tu límite de tráfico
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
Exportar como