| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| Completed | Completo | Detalles | |
| No certificate | Sin certificado | Detalles | |
| Suggestions for resolving this problem: | Sugerencias para resolver este problema: | Detalles | |
|
Suggestions for resolving this problem: Sugerencias para resolver este problema:
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| We did not accept the response sent from the Identity Provider. | No hemos aceptado la respuesta enviada desde el proveedor de identidad. | Detalles | |
|
We did not accept the response sent from the Identity Provider. No hemos aceptado la respuesta enviada desde el proveedor de identidad.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Please renew your certificate in time. | Por favor renueva tu certificado a tiempo. | Detalles | |
|
Please renew your certificate in time. Por favor renueva tu certificado a tiempo.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Warning, your account %NETID% will expire in %DAYSLEFT% %DAYS%! | Advertencia: ¡tu cuenta %NETID% expirará en %DAYSLEFT% %DAYS%! | Detalles | |
|
Warning, your account %NETID% will expire in %DAYSLEFT% %DAYS%! Advertencia: ¡tu cuenta %NETID% expirará en %DAYSLEFT% %DAYS%!
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Help! I don't remember my password. | ¡Ayuda! No recuerdo mi contraseña. | Detalles | |
|
Help! I don't remember my password. ¡Ayuda! No recuerdo mi contraseña.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Welcome | Bienvenida | Detalles | |
| ADFS IdP Metadata | Metadatos de ADFS IdP | Detalles | |
| Authentication failed: your browser did not send any certificate | Falló la autenticación: tu navegador no envió el certificado | Detalles | |
|
Authentication failed: your browser did not send any certificate Falló la autenticación: tu navegador no envió el certificado
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Your certificate will expire in %daysleft% days. | Tu certificado expirará en %days% días. | Detalles | |
|
Your certificate will expire in %daysleft% days. Tu certificado expirará en %days% días.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| <p>By accessing this page, you have turned off the ability to use automatic login for this browser.</p><p>To turn it on again, please visit <a href='URL'>this page</a>.</p> | <p>Al acceder a esta página, has desactivado la habilidad de usar inicio de sesión automático para este navegador.</p><p>Para activarla de nuevo, por favor visita <a href='URL'>esta página</a>.</p> | Detalles | |
|
<p>By accessing this page, you have turned off the ability to use automatic login for this browser.</p><p>To turn it on again, please visit <a href='URL'>this page</a>.</p> <p>Al acceder a esta página, has desactivado la habilidad de usar inicio de sesión automático para este navegador.</p><p>Para activarla de nuevo, por favor visita <a href='URL'>esta página</a>.</p>
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Consent Added | Consentimiento agregado | Detalles | |
| Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit | Nombre distinguido (DN) de la unidad organizativa primaria de la persona | Detalles | |
|
Distinguished name (DN) of person's primary Organizational Unit Nombre distinguido (DN) de la unidad organizativa primaria de la persona
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| No output from metarefresh. | Sin salida obtenida desde metarefresh. | Detalles | |
|
No output from metarefresh. Sin salida obtenida desde metarefresh.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Exportar como