| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| Version ID | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| CPDUDHCPv6DNSOption | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Grid Line Color | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">↵ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">↵ p, li { white-space: pre-wrap; }↵ </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">↵ <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">LS Age</span></p></body></html> | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">↵ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">↵ p, li { white-space: pre-wrap; }↵ </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">↵ <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">LS Age</span></p></body></html>
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| 63 | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Invalid IP address entered for DNS Server. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Central Switching | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Serial Number: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| %1 Description: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Invalid username/password. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Clear Log | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Relay Information Trust All | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Ctrl+V | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| The CDP process constructs a CDP frame and sends it out. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
The CDP process constructs a CDP frame and sends it out.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| DNS | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Exportar como