| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| Import Number Pools | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| MAC Address: | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Printer | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Enter Number | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Remove Cluster | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Ctrl+O | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| The connection has reached the maximum number of retransmissions. The connection times out. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
The connection has reached the maximum number of retransmissions. The connection times out.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| If the received frame is a dial frame, check the device types. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
If the received frame is a dial frame, check the device types.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| I&nitial Network | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Shift+P | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| *.* | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Passphrase should be minimum 8 and maximum 63 ascii chars long. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
Passphrase should be minimum 8 and maximum 63 ascii chars long.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| v1 | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| ID cannot be the same as any of the persistent script modules already added. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
ID cannot be the same as any of the persistent script modules already added.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| DHCPv6 Status Code Option | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
Exportar como