| Prioridad | Cadena original | Traducción | — |
|---|---|---|---|
| 198 | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Alt+W | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| The receiving port does not belong to the VLAN specified in the STP frame. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
The receiving port does not belong to the VLAN specified in the STP frame.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| Crypto Map | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| TYPE: 1 | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| All PDU views are locked | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| On Startup | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| OSPF Priority | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| QoS Queues | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Wind Direction | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Different timing settings can be applied to this activity. The "Time Elapsed" setting will keep a running time of the activity duration. The "Countdown" setting will pop-up the Check Answers Page once the timer expires. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
Different timing settings can be applied to this activity. The "Time Elapsed" setting will keep a running time of the activity duration. The "Countdown" setting will pop-up the Check Answers Page once the timer expires.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| BGP | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| Invalid Sequence Number Entered. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
| The device has a route to the network. It replies with the information in the route. | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
The device has a route to the network. It replies with the information in the route.
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
| <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">↵ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">↵ p, li { white-space: pre-wrap; }↵ </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">↵ <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Address Prefix</span></p></body></html> | Tienes que acceder para agregar una traducción. | Detalles | |
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">↵ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">↵ p, li { white-space: pre-wrap; }↵ </style></head><body style=" font-family:'Verdana'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">↵ <p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Address Prefix</span></p></body></html>
Tienes que acceder para editar esta traducción.
|
|||
Exportar como